Frases en griego 2

Frases en griego 2 (Expresiones comunes)

Duración: 30 min

Esta es la segunda página de las frases en griego. Estas expresiones le ayudarán a hablar, leer y escuchar muy bien. Usted puede visitar las otras páginas aquí: Frases en griego, frases 3, frases 4. Cada página contiene 100 expresiones comunes. Asegúrese de esuchar la pronunciación ( audio). Si usted tiene alguna pregunta sobre este curso, por favor envíame un correo electrónico directamente aquí: Aprender Griego.

Consejos de idioma

Un nuevo idioma puede permitirte vivir, trabajar o estudiar en otros países. Especialmente para los más aventureros, esta es la oportunidad perfecta. Aprender un idioma puede abrirte las puertas a destinos en todo el mundo. Quizás tengas suerte y encuentres su trabajo ideal o la pareja de tu vida mientras viajas por el extranjero.

Aquí están las segundas 100 frases comunes. La mayoría de estas expresiones están relacionadas con: dar o pedir direcciones, hacer preguntas generales ... etc.

Frases en griego

Frases Griego Audio
¿Hablas Ingzlés?Μιλάς Αγγλικά;
Milás Angliká?
Un pocoΛίγο
Lígo
¿Cómo te llamas?Πώς σε λένε;
Pó̱s se léne?
Mi nombre es John, John Doe.Το όνομά μου είναι (John Doe)
To ónomá mou eínai (John Doe)
Señor / Señora / SeñoritaΚύριος... / Κυρία... / Δεσποινίς...
Kýrios... / Kyría... / Despoinís...
Encantado / aΧάρηκα για την γνωριμία
Chári̱ka gia ti̱n gno̱rimía
¡Muy amable!Είστε πολύ ευγενικός!
Eíste polý ev̱genikós!
¿De dónde eres?Από πού είσαι;
Apó poú eísai?
Soy de los Estado UnidosΕίμαι από τις Ηνωμένες Πολιτείες
Eímai apó tis I̱no̱ménes Politeíes
Soy americano / estadounidenseΕίμαι Αμερικανός
Eímai Amerikanós
¿Dónde vives?Πού μένεις;
Poú méneis?
Vivo en los Estados Unidos de América.Μένω στις Ηνωμένες Πολιτείες
Méno̱ stis I̱no̱ménes Politeíes
¿Te gusta (vivir) aquí?Σου αρέσει εδώ;
Sou arései edó̱?
Tengo treinta años.είμαι τριάντα χρονών
eímai triánta chronó̱n
Tengo dos hermanas y un hermano.έχω δύο αδερφές και έναν αδερφό
écho̱ dýo aderfés kai énan aderfó
El Ingzlés es mi primera lengua / El Ingzlés es mi lengua maternaΤα αγγλικά είναι η πρώτη μου γλώσσα
Ta angliká eínai i̱ pró̱ti̱ mou gló̱ssa
Su segunda lengua es el castellanoΗ δεύτερή της γλώσσα είναι τα Ισπανικά
I̱ déf̱terí̱ ti̱s gló̱ssa eínai ta Ispaniká
¿Cómo se llama ese libro?Ποιος είναι ο τίτλος αυτού του βιβλίου;
Poios eínai o títlos af̱toú tou vivlíou?
¿A qué te dedicas?Τι δουλειά κάνεις;
Ti douleiá káneis?
Soy maestro / artista / ingeniero.Είμαι (καθηγητής / καλλιτέχνης / μηχανικός)
Eímai (kathi̱gi̱tí̱s / kallitéchni̱s / mi̱chanikós)
¡Oh, está bien!Α! Αυτό είναι καλό!
A! Af̱tó eínai kaló!
¿Puedo practicar contigo?Μπορώ να κάνω εξάσκηση μαζί σου;
Boró̱ na káno̱ exáski̱si̱ mazí sou?
¡No te preocupes!Μην ανησυχείς!
Mi̱n ani̱sycheís!
No puedo recordar la palabra / No recuerdo la palabraΔεν μπορώ να θυμηθώ τη λέξη
Den boró̱ na thymi̱thó̱ ti̱ léxi̱
Yo no hablo japonésΔεν μιλώ γιαπωνέζικα
Den miló̱ giapo̱nézika
¡No sé!Δεν ξέρω / Δεν γνωρίζω
Den xéro̱ / Den gno̱rízo̱
Aún no domino el italiano / Aún no hablo italiano con fluidezΔε μιλάω ακόμα άπταιστα τα ιταλικά
De miláo̱ akóma áptaista ta italiká
¡No me interesa!Δεν ενδιαφέρομαι
Den endiaféromai
Aquí nadie habla griego.Κανένας εδώ δεν μιλάει Ελληνικά
Kanénas edó̱ den miláei Elli̱niká
¡Sin problema!Κανένα πρόβλημα
Kanéna próvli̱ma
Esto no es correcto.Αυτό δεν είναι σωστό
Af̱tó den eínai so̱stó
Esto está mal.Αυτό είναι λάθος
Af̱tó eínai láthos
No entendemos / no comprendemosΔεν καταλαβαίνουμε
Den katalavaínoume
No debes olvidar esta palabra.Δεν πρέπει να ξεχάσεις αυτή τη λέξη
Den prépei na xecháseis af̱tí̱ ti̱ léxi̱

Más frases

Frases Griego Audio
¿Cuántos años tienes?Πόσο χρόνων είσαι;
Póso chróno̱n eísai?
Tengo veinte, treinta años.Είμαι (είκοσι, τριάντα...) χρόνων
Eímai (eíkosi, triánta...) chróno̱n
¿Estás casado?Είσαι παντρεμένος / παντρεμένη;
Eísai pantreménos / pantreméni̱?
¿Tienes hijos?Έχεις παιδιά;
Écheis paidiá?
Tengo que irme.Πρέπει να φύγω
Prépei na fýgo̱
¡Volveré enseguida!Επιστρέφω αμέσως!
Epistréfo̱ améso̱s!
Te amo / te quieroΣε αγαπάω
Se agapáo̱
Ella es guapa / hermosa / bellaΕίναι όμορφη
Eínai ómorfi̱
Están bailandoΧορεύουν
Chorév̱oun
Somos felicesΕίμαστε χαρούμενοι
Eímaste charoúmenoi
¿Puedes llamarnos?Μπορείτε να μας καλέσετε; / Μπορείτε να μας πάρετε τηλέφωνο;
Boreíte na mas kalésete? / Boreíte na mas párete ti̱léfo̱no?
Dame tu número de teléfono.Δώσε μου το τηλέφωνό σου
Dó̱se mou to ti̱léfo̱nó sou
Te puedo dar mi EmailΜπορώ να σου δώσω την ηλεκτρονική μου διεύθυνση
Boró̱ na sou dó̱so̱ ti̱n i̱lektronikí̱ mou diéf̱thynsi̱
¡Dile que me llame!Πες του να με πάρει τηλέφωνο
Pes tou na me párei ti̱léfo̱no
Su correo electrónico es Η ηλεκτρονική του διεύθυνση είναι...
I̱ i̱lektronikí̱ tou diéf̱thynsi̱ eínai...
Mi número de teléfono es Το τηλέφωνό μου είναι ...
To ti̱léfo̱nó mou eínai ...
Soñamos con visitar EspañaΤο όνειρό μας είναι να επισκεφθούμε την Ισπανία
To óneiró mas eínai na episkefthoúme ti̱n Ispanía
Su país es muy belloΗ χώρα τους είναι όμορφη
I̱ chó̱ra tous eínai ómorfi̱
¿Aceptan tarjetas de crédito?Δέχεστε πιστωτικές κάρτες;
Décheste pisto̱tikés kártes?
¿Cuánto cuesta?Πόσο θα κοστίσει;
Póso tha kostísei?
Tengo una reservaΈχω κάνει κράτηση
Écho̱ kánei kráti̱si̱
Me gustaría alquilar un cocheΘα ήθελα να νοικιάσω ένα αυτοκίνητο
Tha í̱thela na noikiáso̱ éna af̱tokíni̱to
Estoy aquí por negocios / de vacacionesΕίμαι εδώ για επαγγελματικό ταξίδι / για διακοπές
Eímai edó̱ gia epangelmatikó taxídi / gia diakopés
¿Está libre el asiento?Είναι πιασμένη αυτή η θέση;
Eínai piasméni̱ af̱tí̱ i̱ thési̱?
Ha sido un placer conocerte.Χάρηκα που σε γνώρισα
Chári̱ka pou se gnó̱risa
¡Toma esto! (cuando damos algo).Πάρε αυτό
Páre af̱tó
¿Te gusta?Σου αρέσει;
Sou arései?
Me gusta mucho.Μου αρέσει πολύ!
Mou arései polý!
Sólo estoy bromeando.Πλάκα κάνω
Pláka káno̱
Tengo hambre.Πεινάω
Peináo̱
Tengo sed.Διψάω
Dipsáo̱
¿Cómo?πώς;
pó̱s?
¿Qué?τι;
ti?
¿Cuándo?πότε;
póte?
¿Dónde?πού;
poú?
¿Quién?ποιος;
poios?
¿Por qué?γιατί;
giatí?
¿Podría repetirlo?Μπορείτε να επαναλάβετε;
Boreíte na epanalávete?
¿Podría hablar despacio?Μπορείτε να μιλήσετε αργά;
Boreíte na milí̱sete argá?
¿Ha comprendido lo que he dicho?Κατάλαβες τι είπα;
Katálaves ti eípa?
¡No se preocupe! / ¡No te preocupes!Μην ανησυχείς!
Mi̱n ani̱sycheís!
¿Perdón? / ¿Disculpe?Με συγχωρείτε;
Me syncho̱reíte?
¿Cómo se dice OK en francés?Πώς λες ΟΚ στα Γαλλικά;
Pó̱s les OK sta Galliká?
¡No sé!Δεν ξέρω!
Den xéro̱!
No comprendoΔεν καταλαβαίνω!
Den katalavaíno̱!
Tengo que practicar mi francésΤα Γαλλικά μου χρειάζονται εξάσκηση
Ta Galliká mou chreiázontai exáski̱si̱
¿Es correcto? / ¿Está bien?Είναι σωστό;
Eínai so̱stó?
¿Es incorrecto? / ¿Está mal?Είναι λάθος;
Eínai láthos?
El errorΛάθος
Láthos
No hablo bien el francésΤα Γαλλικά μου είναι άσχημα
Ta Galliká mou eínai áschi̱ma
Sin problemaΚανένα πρόβλημα!
Kanéna próvli̱ma!
RápidamenteΓρήγορα
Grí̱gora
Despacio / lentamenteΑργά
Argá
Perdone / DisculpeΣυγνώμη
Sygnó̱mi̱
HablarΜιλάω
Miláo̱
¿Qué significa eso en Ingzlés?Τι σημαίνει αυτή η λέξη στα Αγγλικά;
Ti si̱maínei af̱tí̱ i̱ léxi̱ sta Angliká?
¿Qué es esto?Τι είναι αυτό;
Ti eínai af̱tó?
¿Qué debo decir?Τι πρέπει να πω;
Ti prépei na po̱?
¿Qué?Τι;
Ti?
¿Cómo se llama eso en francés?Πώς λέγεται αυτό στα Γαλλικά;
Pó̱s légetai af̱tó sta Galliká?
Escríbalo, por favorΓράψτο σε παρακαλώ!
Grápsto se parakaló̱!

Pregunta?

Si usted tiene alguna pregunta sobre cualquier lección en griego, usted puede ponerse en contacto conmigo directamente en mi página aquí: Aprender Griego.

Ayuda

Si le gusta aprender el griego en nuestro sitio, por favor, dile a sus amigos y familia aquí: Share
Si usted no puede hacer eso, sería fantástico si puede donar a nuestro sitio. Nuestro objetivo es dejar todo el contenido de este sitio 100% gratuito. Si usted desea donar un poco de dinero, vamos a dedicar el dinero donado para mejorar el sitio con servicios gratuitos. Usted puede donar aquí: Donar.

Aquí está el resto de las frases en griego: Frases en griego, frases 3, frases 4. De otra manera, puede visitar nuestras páginas abajo o volver a nuestra página principal: Lecciones de griego.